A enorme fé de uma mulher a fez prisioneira por 38 anos na TOUR DE CONSTANCE, em Aigues-Mortes.
A torre, utilizada como prisão desde 1686, teve seu papel de prisão para mulheres protestantes (durante a guerra dos CAMISARDS) iniciado em 1717.
Marie Durant foi a prisioneira mártir dessa torre por jamais ter abdicado de sua fé e, portanto, lá ter permanecido de 1730 à 1768, quando o governador de Languedoc ordenou sua libertação.
In english
A woman's enormous faith held her prisoner for 38 years at TOUR DE CONSTANCE, in Aigues-Mortes. The tower, used as a prison since 1686, had its role as a prison for Protestant women (during the CAMISARDS war) started in 1717. Marie Durant was the prisoner martyr of that tower for never having abdicated her faith and, therefore, having remained there from 1730 to 1768, when the governor of Languedoc ordered her release.
En français
L'énorme foi d'une femme l'a détenue pendant 38 ans au TOUR DE CONSTANCE, à Aigues-Mortes. La tour, utilisée comme prison depuis 1686, avait son rôle de prison pour femmes protestantes (pendant la guerre des CAMISARDS) commencée en 1717. Marie Durant était la prisonnière martyre de cette tour pour n'avoir jamais abdiqué sa foi et, par conséquent, y être restée de 1730 à 1768, lorsque le gouverneur du Languedoc a ordonné sa libération.
Comments