Todo assentamento de pessoas precisa de abastecimento de água, principalmente água potável para ingestão, irrigação do plantio e, com o crescimento populacional, navegação para troca comercial.
Em Montpellier o principal recurso hídrico para transporte de mercadorias é o rio LE LEZ e o principal porto que abasteceu a cidade por 1000 anos foi o PORTO JUVENAL, localizado aonde fica agora o HÔTEL DE RÉGION.
Vem comigo!!!
PORT JUVENAL
Every settlement of people needs water supply, especially drinking water for ingestion, irrigation of the plantation and, with population growth, navigation for commercial exchange.
In Montpellier the main water resource for transporting goods is the LE LEZ river and the main port that supplied the city for 1000 years was the JUVENAL PORT, located where the HÔTEL DE RÉGION is now.
Come with me!!!
PORT JUVENAL
Chaque établissement humain a besoin d’approvisionnement en eau, en particulier d’eau potable pour l’ingestion, d’irrigation de la plantation et, avec la croissance démographique, de navigation pour les échanges commerciaux.
À Montpellier, la principale ressource en eau pour le transport de marchandises est la rivière LE LEZ et le principal port qui alimentait la ville depuis 1000 ans était le PORTO JUVENAL, situé à l'emplacement de l'HÔTEL DE RÉGION.
Viens avec moi!!!
ความคิดเห็น